Sekce

Galerie

/gallery/thumbs/3784_i8_Untitled-8.jpg

Jak již název napovídá, je jasné o kom povídka bude, ale nečekejte typické Emmettovy vtipy. Za jeho lovem na medvědy se skrýval úplně jiný důvod, který by z nás nikdo nečekal. Víte, proč se tak změnil? Proč byl tak vtipný už za života a kdo ho změnil tak, aby takový byl i v nesmrtelném životě?

Rosalie a Emmett jsou někdy docela nebezpečný pár, ale jak se poprvé potkali? Byla to láska na první pohled a bylo hned jasné, že z Emma bude upír? Nebo to bylo úplně jinak? To se dočtete v této krátké jednorázovce.

Moc děkuji za komentáře.

Vaše Nikol18

V medvědích tlapách

Fajn, musím se přeci nějak vybít ne? Jak jinak než si zajít s bratrem na lov? Možná bych měl zvážit svoje rozhodnutí, ale to asi nepůjde, protože doma mě pomalu svírají stěny ze všech stran a já z toho začínám pěkně pomalu šílet. Dokonce ani ty moje vtipy nepomáhají, nedokáží uklidnit tu napjatou atmosféru, která vznikla po smrti sestry. Žádné masky nepomáhaly, nedokázaly zastínit tu bolest, která mi stále svírala hruď.


All I wanna do is makeup
All I wanna do is makeup
All I wanna do is makeup
All I wanna do is makeup
All I wanna do is makeup
All I wanna do is makeup
All I wanna do is makeup
The best part I know

„Emmette! Vyrážíme!“ Můj bratr je neuvěřitelnost sama. Nepobral tolik vtipu jako já, ale přesto se dokáže nad situaci nadnést. Vypadá to, jakoby by to byl kus kamene bez citů a beze všeho. Jakoby vůbec nereagoval na svět kolem sebe.

„No tak! Přestaň se tam válet brácha, nebo nám všichni ti medvědi zdrhnou!“

„Už jdu!“ zakřičel jsem na něj. Dopil jsem poslední skleničku whisky, která stála přede mnou na stole a raději se vydal po schodech dolů. On stál pod schody a v rukou držel zbraně, ze kterých jsem nikdy neměl strach, ale tentokrát to bylo jiné. Nedokázal jsem se sebe střást ten divný pocit, který se mi roztahoval po páteři a pomalu mi trávil mysl. Tiše se do ní vkrádal, aby ji mohl otrávit úplně a já se kvůli tomu zbláznil.


Broken promises
Broken weddin vows
Its hard as lookin down
No, not even crack a smile (crack a smile)
How can I support a child?
Last time I had a job
Its been awhile
The question that remains so freely
Why does thatta happen to me (to me)
To wash away the pain
I'm drinking
I'm thinking

„Doufám, že se těšíš! Já jak malej fagan!“ Poplácal mě po rameni. Nijak nereagoval, když ze mne ucítil tu whisku, kterou jsem pil každý den. Tolik jsem si přál, aby mě ten alkohol jednoho dne zabil, abych se upil k smrti a nemusel na nic myslet, protože ta vina byla příšerná, sžírala mě zevnitř. Stravovala každičký kousek v mém těle a ani lov to nedokázal zmírnit, a to jsem ho vždy tak miloval. Stejně jako moji malou sestřičku.

Skoro jsem nevnímal cestu, po které jsme se od domu ubírali, protože mi to všechno bylo naprosto jedno. Měl jsem pažbu zbraně položenou na rameni a cítil jak mi její chlad prostupuje přes oblečení až na kůži, kde studila jako sníh, který mi někdo násilně vecpal pod oblečení a přesně na místo, kde jsem míval srdce, které se roztříštilo na tisíce kousků.


I waited for the day that
Together we can find another way back
But everything we've got at stake
Lets worry about today and put tomorrow in a bottle
If there's some way that we can take back
The wrong that we've created
We can change that
Don't turn your head the other way
You're gunna save today
But tomorrow in a bottle
Let's put tomorrow in a bottle
Let's put tomorrow in a bottle
Let's put tomorrow in a bottle
Let's put tomorrow in a bottle
Let's put tomorrow in a bottle
Let's put tomorrow in a bottle
Let's put tomorrow in a bottle
Let's put tomorrow in a bottle
Pack it up, seal it up, close the deal (the deal)

Nenáviděl jsem válku. Nenáviděl z celého srdce, protože mi vzala to, pro co jsem žil. Vzala mi jediného člověka, který mi rozuměl. Teď jsem tu na světě zůstal úplně sám, tedy měl jsem rodinu, ale ta mě považovala za blázna a šaška, ale netušila, co se skrývá pod povrchem, to dokázala jenom ona. Dokázala mi mluvit z duše. Dokázala vnést do mého srdce takový klid jako nikdo. Ona byla moje hvězda, daleko lepší než jakákoliv holka v tomhle šíleným městě.

Neviděl jsem na cestu. Před očima jsem měl jakousi clonu. Možná kvůli pití. Kvůli tomu alkoholu, ale bylo mi to jedno. Nechtělo se mi žít, chtěl jsem umřít, ale smrt stále nepřicházela. Dokonce se mi zdálo, že se mi velkým obloukem vyhýbá. Asi to tak bylo.

„Brácha, dej se do kupy, našel jsem stopu. To bude pořádnej macek!“ zařval na mě bratr a pokynul hlavní zbraně, abych se za ním vydal. Motala se mi hlava. Jen jsem bratrovi přikývnul a vydal se po jeho hlase, protože mi dělalo problém udržet oči v takové poloze, abych mohl vidět na cestu.

Vnímal jsem praštění větviček pod mýma a bratrovýma nohama. Slyšel jsem ševelení větru v korunách stromů, dokonce jsem v tom tichu slyšel tlouci srdce, které bylo tiché a jen slabě se ozývající v mé hrudi. Možná čekalo na smrt, stejně jako já, ale nebyl jsem si tím jistý. Musel jsem jít dál, už kvůli bratrovi, sice se mi nechtělo, ale nemohl jsem ho nechat ho tu pobíhat samotného, když se tu potuloval tak velký medvěd jak říkal. Něco mi však říkalo, abych ho nechal jít a hledal toho medvěda sám, třeba by mi dal to, co tolik chci. A to co jsem chtěl, byla Smrt.


Girl you ain't right
I apologize
Don't be satisfied
To what we had was gone away (hey hey)
Every other day we cuss we fight (hey hey)
And 2 wrongs don't make a right
You had my head gone
I did you dead wrong
Singin that same old song
Wonderin why you mad at me (at me)
Now you understand my lingo
We still gon' be people
Baby this is how it should be
I knew you'd be like that
You was sposed to have my back
Now we both don't know how to act
Once I leave the door at my baby back

Kleknul jsem si na kolena a jakš takš otevřel oči, abych prozkoumal medvědí stopu, vedle níž ležel chumáč medvědích chlupů a o kousek odřená kůra na stromě, jak se medvěd drbal. Tak přeci ho jenom najdu dřív než bratr, který se vydal na druhou stranu od stopy.

„Tohle by se jí líbilo!“ vykřiknul bratr.  Při slově „jí“ se mi neuvěřitelně sevřel hrudník a špatně se mi dýchalo. Před očima mi vytanula její tvář. Její usměvavá tvář, která toho dokázala říct tolik. Jak byla rozzářená, když mluvila o své svatbě, které se nedožila. Svatby, na které jsem ji měl odvézt k oltáři, abych ji mohl předat jejímu vyvolenému, který ji miloval stejně jako já a raději se zabil, když zjistil, že jeho milovaná již nežije. A já tomu všemu mohl zabránit, kdybych šel s ní a nevykrucoval se, že se mi nechce, ale teď se mi naskytla možnost, jak vyrovnat dluh.

A rychleji než jsem si myslel. Z letargie mě vytrhnul výstřel z bratrovi zbraně a šílený řev. Mého bratra a medvěda. Netušil jsem, kdo koho zabíjí. Po vratkých nohou jsem se vydal k místu, odkud jsem zaslechnul křik. Můj bratr se tam válel v kaluži krvi, která se vsakovala do jehličí a medvěd z něho rval kusy masa. Vztekle jsem zařval a pokusil se natáhnout zbraň, abych po něm vystřelil. Nemohl jsem nechat zemřít ještě druhého sourozence. To bych se pak musel zastřelit sám.


I waited for the day that
Together we can find another way back
But everything we've got at stake
Lets worry about today and put tomorrow in a bottle
If there's some way that we can take back
The wrong that we've created
We can change that
Don't turn your head the other way
You're gunna save today
But tomorrow in a bottle
Let's put tomorrow in a bottle
Let's put tomorrow in a bottle
Let's put tomorrow in a bottle
Let's put tomorrow in a bottle
Let's put tomorrow in a bottle
Let's put tomorrow in a bottle
Let's put tomorrow in a bottle
Let's put tomorrow in a bottle
Pack it up, seal it up, close the deal (the deal)
All I wanna do is makeup

Přepočítal jsem se. Nestačil jsem ani zamířit a už mě medvěd povalil na zem a zahryznul se mi do ramene. Zařval jsem bolestí a cítil horkou tekutinu, která mi z rány prýštila. Zavřel jsem oči a nechal medvěda, aby dokončil práci, protože jsem už neměl vůbec nic. Všechno jsem ztratil. Rodinu, všechno co jsem kdy miloval. A za všechno jsem mohl já. Přál jsem si, aby mě medvěd zabil co nejrychleji. Abych už mohl být s těmi, co jsem miloval a mohl je poprosit o odpuštění.


Said I never thought that all that the love we had would go away
Now there's nothing left that you can say
That's the way sh*t gunna be the same
Cuz my back against the wall
Now the conclusion to the story is the same

„Ještě ne, svalovče,“ zašeptal čísi sladký a úžasný hlas. Přejel mi ledovou ručkou po tváři a já s vypětím všech sil otevřel oči, abych spatřil anděla, který se nade mnou skláněl.

„Jdu za tebou sestřičko,“ zašeptal jsem do ticha, jež můj anděl nechtěl pokazit. Jen tam vedle mne seděl a hladil po tváři.

„Nenechám tě zemřít, to by si tvoje sestřička nepřála, chtěla by, abys žil,“ pošeptala mi do ucha a zakousla se mi do krku. Moment! Zakousla se do krku? Asi jsem ztratil příliš krve a vypil moc whisky. Musel jsem se naprosto zbláznit, protože tohle nebylo možné nebo možná ano, když mě k životu donutila neuvěřitelná bolest, která se mi začala rozlévat po těle. Nedokázal jsem myslet na nic jiného než na moji sestřičku a bratra. Na ty dva, kteří zemřeli kvůli mně. Nedokázal jsem si to odpustit a ten anděl, anděl se nade mnou skláněl a říkal mi, že na smrt je brzy, jenže já chtěl zemřít. Všechno mě bolelo a cítil jsem, jak se smrt rychle blíží. A blížila se k mému srdci, které naposledy zabilo, aby mohlo zemřít. Konečně jsem naleznul pokoje, alespoň jsem si to myslel.


I was your bread and butter
Like girl I put you on
Now that I want that lovin back
Why's the relationship so gone
Like we established the fact
That you was wrong from the get
How am I sposed to fly in my ex
From Tallahasee and back
When a girl is scared of heights
Said have you seen them jets
Now put her in the back
When the first class got delayed the snacks
People can blame my past
People can kiss my ass
I'm at a loss for words
Chad gon' sing the rest

„Otevři oči lásko,“ pošeptal mi ten krásný hlas, který mi zněl v uších jako ta nejkrásnější hudba mého života. Řekl jsem života? To nejsem mrtvý? Pálilo mě hrozně v krku.

„Potřebuji se napít,“ dostal jsem ze sebe. „Kde mám láhev?“ Podíval jsem se na to kouzelné stvoření, které se nade mnou opět sklánělo. Vypadala tak krásně, na první pohled jsem se do ní zamiloval.

„Tu už nikdy nebudeš potřebovat, Emmette.“ Pohladila mě po tváři.

„Kdo jsi?“ zeptal jsem se jí okouzleně.

„Rosalie a pomůžu ti se vším, pomůžu ti, jak uctít tvoji rodinu,“ zašeptala a věnovala mi první polibek. Jeden z mnoha tisíců v našem nesmrtelném životě. Díky ní, jsem začal myslet na svou sestru a přestal si vyčítat její smrt. Nahoře se měli všichni daleko lépe, než tady dole.

Miluju Vás všechny. Jste moje rodina navždy.


I'm waitin for the day that
Together we can find a way back
But everything we've got at stake
Lets worry about today and put tomorrow in a bottle
If there's some way that we can take back
The wrong that we've created
We can change that
Don't turn your head the other way
You're gunna save today
But tomorrow in a bottle
Let's put tomorrow in a bottle
Let's put tomorrow in a bottle
Let's put tomorrow in a bottle
Let's put tomorrow in a bottle
Let's put tomorrow in a bottle
Let's put tomorrow in a bottle
Let's put tomorrow in a bottle
Let's put tomorrow in a bottle
Pack it up, seal it up, close the deal (the deal)
All I wanna do is makeup


Vím, že text příliš k povídce nehodil, ale píseň samotná byla tak inspirativní, že jsem si ty písmenka nemohla nechat ujít a musela jsem je napsat. Doufám, že se Vám druhá povídka o prvním setkání našich oblíbených upírů líbilo a že i tentokrát necháte nějaký komentář, který by mě potěšil a donutil vložit třetí a možná poslední povídku. Moc děkuji.

Uživatelé musí být přihlášeni pro psaní komentářů.

Komentáře

1

kajka

8)  kajka (16.03.2012 22:18)

Líbilo se mi to , ale písnička už nefunguje, není to škoda?

Marvi

7)  Marvi (30.04.2011 11:13)

Škoda, písnička nešla, ale napsaný to je krásně

Eleanor

6)  Eleanor (17.04.2011 14:58)

Povídka zajímavá, ale ta písnička už nefunguje, tak mě nemělo, co pohltit:(

eMuska

5)  eMuska (29.08.2010 23:29)

Bolo to krásne, veľmi sa mi to páčilo...

Ode

4)  Ode (18.08.2010 10:31)

Hej, tak to bylo něco! Skvěle si to vystihla! Opět se mi k tomu líbila i ta písnička!
Představit si Emmetta, který něčeho lituje? To může snad napadnout jen tebe!
Vážně skvělé! Moc se mi to líbí! Jsem nadšená, doufám, že napíšeš něco podobného, ale na Alici a Jaspera... Jsem si jistá, že by se mi to líbilo jako toto a to o Esme a Carlisleovi.
Vážně nádhera, skvělé!

Lioness

3)  Lioness (15.08.2010 10:32)

Niki, to bylo krásné! Hezky sis pohrála a pozměnila to, co řekla Steph. A ta písnička k tomu... Ano, nejdřív jsem se zarazila, přece jen, není to obvyklé. Ale dala jsem jí šanci a začetla se... A zjistila jsem, že se k tomu hodí perfektně!
Chudáčci jeho sourozenci.
Whisky... překrásný detail.
Rosalie zamilovaná na první pohled. Zajímavé. Ale naprosto skvěle jsi to interpretovala. Určtě si jednoduše byla jistá, že on ji bude milovat také.

Nikol18

2)  Nikol18 (15.08.2010 10:11)

Karolko, tvého hodnocení si velmi vážím a děkuji, protože mě hodně potěšilo a zvláště od člověka, který tak skvěle píše. Moc děkuju.

Karolka

1)  Karolka (15.08.2010 08:36)

Přiznám se, že jsem překvapená. Když ta písnička začala, trochu jsem se zarazila, ale pak mě to úplně pohltilo. Je prima konečně číst o Emmettovi, který není prostoduchý vtipálek. Tenhle muž má hloubku. Když se prodíral lesem (a šel si pro smrt), skoro jsem se rozbrečela.
Bývala bych uvítala delší seznamování s Rosalií, ale i tak se mi to moc líbilo.

1

Hledat

Přihlásit

Už. jméno:

Heslo:

Registrace

Aktuální články

Napsali jste

Náhodný obrázek